۱۳۹۰ اسفند ۲۵, پنجشنبه

شعر کردی جنوبی یا کرماشانی با ترجمه‌ی فارسی ـ به یاد حلبچه

«بووی سیف مه‌رگ»
له شانزه‌ی مارس هه‌شتاو هه‌شت
له ئاخر ڕووژه‌یل زمسان
وه‌ختی بوڵبوڵه‌یل عاشق
موژده‌ی هاتن وه‌هار دییان
وه‌ختی بهه‌یشت
ئارام ئارام
تواست یه‌ی جارتر
له هه‌ڵه‌بجه
خوه‌ی بیه‌ی نیشان،
به‌خیڵی کرد وه‌ حاڵ کورد
ڕووڵه‌ی شه‌یتان...

له شانزه‌ی مارس هه‌شتاو هه‌شت

بووی سیف مه‌‌رگ
شار هه‌ڵه‌بجه داپووشان
دویکه‌ڵی جوور که‌فه‌ن سپی،
خوه‌ی کرده به‌رگ ئاسمان
دی له ئه‌و ڕووژه بوڵبوڵه‌یل،

له‌جیای موژده‌ی هاتن وه‌هار، ئاواز مه‌رگ سه‌ر دییان
ده‌سه ده‌سه
ژن و مناڵ

دوێت و کور و
پیر و جووان
له‌ باوه‌ش یه‌ک
گیان که‌ندییان
هوشکه‌و بییان...

له شانزه‌ی مارس هه‌شتاو هه‌شت
ئیجــــاره دی
ڕووڵه‌ی شه‌یتان
نه‌هات بکه‌یده‌مانه ده‌یشت
له‌ناو بهه‌یشت کوردستان!
ئیجــــاره دی
ڕووڵه‌ی شه‌یتان
هات تا وه بی وژدانی ته‌مام
بهه‌یشت بکه‌یده گوورستان...


شعر: جانی کرماشانی
15 مارس 2012
ـــــــــــــــــــــــــــــــــــ
برگردان شعر به فارسی:
«بوی سیب مرگ»

در شانزده مارس هشتاد و هشت
در آخرین روزهای زمستان
هنگامی‌که بلبلهای عاشق
مژده‌ی آمدن بهار را می‌دادند
هنگامی‌که بهشت
آرام آرام
می‌خواست که باری دیگر
در حلبچه
خود را نمایان کند،
حسودی کرد بر حال کورد
فرزند شیطان...

در شانزده مارس هشتاد و هشت
بوی سیب مرگ
در شهر حلبجه پیچید
دودی مانند کفن سفید
خود را بر تن آسمان پوشاند
آن روز بلبلها
آواز مرگ سردادند
دسته دسته
زن و کودک
دختر و پسر
پیر و جوان
در آغوش یکدیگر
جان می‌دادند و
خشک می‌گشتند...

در شانزده مارس هشتاد و هشت
دیگر اینبار
فرزند شیطان
نیامده بود که ما را
از بهشت(کردستان) بیرون براند!
دیگر اینبار
فرزند شیطان
آمده بود تا با بی‌‌وجدانی تمام
بهشت را به گورستان تبدیل کند...
ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ
همین شعر به کوردی سورانی:

«بۆنی سێوی مه‌رگ»

له شانزه‌ی مارسی هه‌شتاو هه‌شت
له دوا ڕۆژه‌‌کانی زستان
کاتێ بوڵبوڵانی عاشق
مزگێنی به‌هاریان گه‌یان
کاتێ به‌هه‌شت،
هێدی هێدی
ویستی بۆ جارێکی دیکه
له هه‌ڵه‌بجه
خوه‌ی بدا پیشان،
به‌خێڵی کرد به‌ حاڵی کورد
ڕۆڵه‌ی شه‌یتان...

له شانزه‌ی مارسی هه‌شتاو هه‌شت
بۆنی سێوی مه‌رگ
شاری هه‌ڵه‌بجه‌ی داپۆشان
دووکه‌ڵێ وه‌ك کفنی سپی،
خۆی کرد به به‌رگی ئاسمان
ئیتر ئه‌و ڕۆژه بوڵبوڵان
له‌جیاتی مزگێنی به‌هار،
ئاوازی مه‌رگیان ئه‌چریکان
ده‌سته ده‌سته
ژن و مناڵ
کچ و کوڕ و
پیر و جوان
له ئامێزی سووتاوی یه‌ک
گیانیان ئه‌داو
وشک هه‌ڵ ئه‌گه‌ڕان...

له شانزه‌ی مارسی هه‌شتاو هه‌شت
ئه‌مجاره‌یان
ڕۆڵه‌ی شه‌یتان
نه‌هاتبوو ڕاومان بنێت
له‌نێو به‌هه‌شتی کوردستان!
ئه‌مجاره‌یان
ڕۆڵه‌ی شه‌یتان
هاتبوو تا،
به بێ بزه‌و به‌ بێ ویژدان،
به‌هه‌شت بکا به گۆڕستان...

شیعر له جانی کرماشانی
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

ارســـال به: Balatarin :: Donbaleh :: Mohandes :: Delicious :: Digg :: Stumbleupon :: Furl :: Friendfeed :: Twitter :: Facebook :: Greader :: Addthis to other :: Subscribe to Feed


0 نظرات:

ارسال یک نظر

 

Copyright © 2009 http://kermashan60.blogspot.com